Rješenje za osvježenje

ARIF KLJUČANIN: PEGLA

ARIF KLJUČANIN: PEGLA

Od prvog susreta, kad ju je pokupio na kiši pred Gimnazijom u Mostaru, Razija je zatvarala vrata od auta kao da su tuđa. Ako bi koji dan i mogao proći bez svađe to zatvaranje auta osiguravalo je uobičajeni kontinuitet . Sad, nakon dvadeset i pet godina braka, izjurila je na semaforu i ostavila ih širom otvorena i ljutito odgegala niz ulicu i to samo zato što joj je rekao da malo sačeka sa tom novom peglom. Avdo je morao izaći iz auta da ih zatvori dok su ostali vozači iza njega bijesno trubili i mahali prijeteći iza prašnjavih šoferšajbi. “E, sad je dosta! “ – mrmljao je dajući gas. Skrenuo je u sljedeću ulicu i ugasio auto. Savršeno je osjećao da je sada konačno sve gotovo. Sve!

Bakula – Hrvat,Bosanac,Srbin, Amerikanac, Mongol,Tibetanac,Indijac

Bakula – Hrvat,Bosanac,Srbin, Amerikanac, Mongol,Tibetanac,Indijac

RAMAZAN MÜBAREK OLSUN – AVE MARIA GRACIA PLENA!

RAMAZAN MÜBAREK OLSUN – AVE MARIA GRACIA PLENA!

Francis cabrel – gitans

Francis cabrel – gitans

MUSTAFA – CHERIE JE T’AIME, CHERIE JE T’ADORE

MUSTAFA – CHERIE JE T’AIME, CHERIE JE T’ADORE
Dario Moreno

Mustapha

Chérie je t’aime chérie je t’adore

Como la salsa de pomodoro

Chérie je t’aime chérie je t’adore

Como la salsa de pomodoro

Y a Mustapha, y a Mustapha

Anavaé badia Mustapha

Ça va chérim faila attaarim

Éronquérim matché éma hatchim

Thala aya Mustapha yaémil quélam

Hénéal quamé bémane avénéal quélam

Where my live oh guest oh guest, yes my love

Oh guest oh guest

Where my live oh guest oh guest, yes my love

Oh guest oh guest

Chérie je t’aime chérie je t’adorevideo MUSTAFA – CHERIE JE T’AIME, CHERIE JE T’ADORE …

Como la salsa de pomodoro

Chérie je t’aime chérie je t’adore

Como la salsa de pomodoro

Un jour j’étais en pleine été

En pyjama je me promenais a que lasagne iarà pigeu ne sais (?)

Où tu habites je me suis trouvé

Chérie je t’aime chérie je t’adore

Como la salsa de pomodoro

Chérie je t’aime chérie je t’adore

Como la salsa de pomodoro

Quand je t’ai vu sur le balcon

Tu m’as dit monte et ne fait pas d’façon

Tout de suite chez toi je suis monté

MUSTAFA – CHERIE JE T’AIME, CHERIE JE T’ADORE

Source : ma-tvideo.france3.fr video

Natječaj za najbolji vic o Alji, Franceku i Slobi – Može i karikatura

image

Natječaj za najbolji vic o Alji, Franceku i Slobodanu (ovaj red je abecedni, a imena su od milja) – Može i karikatura
Natječaj za najbolji vic o Alji, Franceku i Slobodanu (ovaj red je abecedni, a imena su od milja) – Može i karikatura

S ciljem poticanja duševnog stvaralaštva raspisujem javni natječaj za najbolji vic ili karikaturu o tipovima pod slučajno izabranim i omiljenim narodnim imenima eda bi se izbjeglo upotrebljavanje slavnih narodnih imena ustaša, četnik ili ne daj Bože – balija, jer ta su imena pod zaštitom autorskih prava i narodi i narodnosti neće da odjebu od njih ni pod koju cijenu. Zato poštujmo narodnu volju, nemojmo se smijati na račun balija, četnika ni ustaša, bolje je da plačemo zbog njih, tako će nam biti lakše na duši! Jer to su sveta imena.

Još nas jebu oni koji su ih posvetili.

Evo na jednom zidu, za vrijeme Domovinskog rata jedan je branitelj naslikao ovu krasotu koju prenosimo kao početni impuls budućim stvaraocima:

Vječiti Ćiro je ponovo “Ćiro nacional” ovog puta u svojoj domovini – Bosni i Hercegovini

Sliku učitao: colonia.tino.javno.info

Vječiti Ćiro je ponovo “Ćiro nacional” ovog puta u svojoj domovini – Bosni i Hercegovini

TRENER SVIH TRENERA

Neuništivi duh Miroslava Ćire Blaževića

Test poznavanja ljepote

Pitanje je postavljeno na adresi: http://dretaronline.spaces.live.com/default.aspx

Ko šiša, političare i rodoljupce, ja pišem našim jezikom

Microsoft Word - AA-COUVERTURE-INACCESSIBLE-04.doc

Raja, ako vas put nanese kroz Francusku ne zaboravite svratiti i u knjižaru. U Parizu u nekih desetak knjižara možete kupiti moju zadnju knjigu poezije koju su prije trideset godina Ivan Lovrenović i Mile Pešorda odbili objaviti u Sarajvu, a evo hoće u Bruxellesu. Da znate ima sav tekst i na francuskom i na našem jeziku. Ko šiša političare, ja pišem našim jezikom. Ja sam naš, a ko hoće nek bude njihov. A nisam ko neki što vele : Moj je narod najbolji na svijetu. Moj nije. Moj je narod zajeban. I neka je, I ja sam zajeban. Dirni me pa češ vidjeti. Dakle, evo gdje jedan od dobavljača prodaje moje knjige:

Prvomajsko pismo Tomislavu Dretaru

ttri-bajraka005

Bio sam se požalio da mi nitko ne piše pa sam napisao pismo svojim Hrvatima. I evo konačno pismo od mojih Hrvata stiže. Toliko me obradovalo da nemogu a da , o vjerni moji i radoznali čitatetlji, radost ne podijelim s vama. Evo lipote i krasote tisućljetne moje hrvatske kulture, na koju sam toliko ponosan [...]