Blog Jednog Pjesnika
Posts tagged Marina TRUMIĆ
Marina TRUMIĆ: SREBRENICA (1) – Poignée de poèmes
Oct 26th
Marina TRUMIĆ: SREBRENICA (1) – Poignée de poèmes
PUSTI ME U SVOJU PJESMU
Feridi D.
Dok noću čitam tvoje stihove, želja mi raste,
buja na javi, a i u ponekome snu,
želja mi je, i to se ne može zanemariti,
da slušam samo tišinu i riječi Tvoje pjesme,
da pustim malo zraka među slova,
malo svjetla među riječi, mrvcu tišine
među stihove i po jedan Mjesec na svakom odmorištu,
želja mi je, želja mi je jaka, velim,
želja mi je, vrijeme je, mislim, da već jednom
uđem u Tvoju pjesmu,
želja mi je jaka, kažem, i to ne baš najskromnija,
da jednom nađem svoje zauvijekno mjestance
u tvojoj Pjesmi
I stoga, ženo, čuješ li što ti kažem:
Pusti me u svoju Pjesmu!
Marina Trumić: Poezija u prijevodu na francuski – Tomislav Dretar(01)
Sep 30th
Marina Trumić: Poezija u prijevodu na francuski – Tomislav Dretar(01)
MARINA TRUMIĆ
KOD KUĆENAPOKON CHEZ MOI, ENFIN
Dođoh doma, napokon, a
telefon nije zazvonio
Dadoh oglas u novine
Prodajem smeđu hanter bundu skoro novu
i jedan nerabljeni magnetefon reporterski
marke ”uher”
i par talijanskih čizmica
iz boljih vremena
Marina TRUMIĆ: ORDINARY PEOPLE
Sep 11th

Marina TRUMIĆ: ORDINARY PEOPLE
Rođena u Beogradu, 8.5.1939. Pripovjedač i publicist. Diplomirala je na Filozofskom fakultetu u Sarajevu, grupa istorija jugoslovenskih književnosti i srpskohrvatski jezik. Dugogodišnji je profesionalni novinar; bila je saradnik Kulturne rubrike Oslobođenja i urednik u Svijetu, potom urednik dramskog programa Radio-Sarajeva. Prevodi sa poljskog. Objavljuje eseje i književnu kritiku. Zbirka poezije “Između Varšave i Sarajeva” dobila je nagradu “Luka Topić”.
Nagrađena je od strane Saveza novinara BiH za intervju s Jerzy Andrzejewskim, 1968. i nagradom “Zaslužna za kulturu Poljske (poljsko odlikovanje).
